Трансформація елементів суржику в польських перекладах українського літературного постмодерну
Loading...
Date
2008
Authors
Брацкі, Артур
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Суржик - продукт російсько-української інтерференції - не має відповідника серед різновидів
польської мови. Тому на рівні перекладу польською мовою тексту, що містить суржик, з'являються
різні способи його здійснення - шляхом ужитку розмовних форм, русизмів або шляхом перекладу літературною
мовою. Стаття показує відмінні стратегії перекладу елементів суржику польською
мовою на основі трьох перекладів творів, що зараховуються до постмодерної української прози.
Description
Keywords
суржик, українська мова, постмодерна українська проза, польська мова, Surżyk
Citation
Брацкі А. Трансформація елементів суржику в польських перекладах українського літературного постмодерну / Брацкі А. // Наукові записки НаУКМА. - 2008. - Т. 85 : Філологічні науки. - С. 68-71.