Увага! На екрані українська мова!

Loading...
Thumbnail Image
Date
2007
Authors
Угрин, Олена
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
"Територія російської мови" - таку табличку можна поставити біля входу в кожен кінотеатр України. Улюблені герої - російські чи американські — розмовляли лише на "общепонятном", і годі було уявити, що ситуація може змінитись. Звісно ж, на цю "територію" залітали й українські ластівки, але було їх надто мало, та й з'являлись надто рідко, щоб спричинити бодай якусь весну. Зрушення повинно було початися із вересня 2006 року - разом зі вступом у дію постанови Кабінету Міністрів України (від 16 січня 2006 року) про 20-відсоткову квоту фільмокопій, дубльованих або субтитрованих державною мовою. Із січня квота мала збільшитись до 50%, а з липня 2007 - до 70 %. "Кіно-Театр" вирішив довідатися, чи й справді зменшилась чужомовна "територія" у кінозалах та які наслідки спричинила нова кінополітика.
Description
Keywords
Міністерство культури України, Ганна Чміль, Богдан Батрух, "Київоблкіно", Людмила Горделадзе, Олекса Негребецький, стаття
Citation
Угрин О. Увага! На екрані українська мова! / Олена Угрин // Кіно-Театр. - 2007. - № 1. - С. 2-4.