Кольороназви в текстах інтернет-видань для жінок: походження, семантика, функції

dc.contributor.authorКадочнікова, Олена
dc.date.accessioned2018-11-05T10:58:45Z
dc.date.available2018-11-05T10:58:45Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractУ статті на матеріалі текстів розважально-інформаційних інтернет-видань для жінок (так званого жіночого глянцю) здійснено аналіз якісного складу лексико-семантичної групи назв кольорів, схарактеризовано компонентний склад мікросистем назв основних кольорів, описано шляхи їх поповнення. Простежено вплив розгляданих лексичних засобів на формування в читачів мовних та культурних стереотипів.uk_UA
dc.description.abstractBackground. Because of their anthropocentricity, color names belong to language universals and are the part of active lexicon. The purpose of this article is to characterize the actual qualities of the lexical-semantic group of color names, sources, and ways of their replenishment with the help of structural, descriptive, and comparative research methods on the material of online resources entertaining and informational texts for women. The language of the media seems to be a sign of progressiveness and intellectualism; hence, speakers eagerly follow it, satisfying their communicative and cognitive demands. The main results of this study are as follows: 1) the structure of a slick magazine for women involves an increasing reduction in size of the verbal component of the message; however, its information weight, on the contrary, increases; 2) the name of color is intended to perform not the primary ‒ reference ‒function, but becomes a means of manipulation, forming a demand for the desirable reality of the audience. The critical manifestation of this tendency is the appearance of color names correlated with non-ens; 3) analysis of the frequency of color names usage shows that tokens on the designation of “pure” colors belong to the rarely used ones. The quantitative composition of the microsystem of the main colors and means for indicating the intensity of the expression of color is completely correlated with public tastes and preferences: the more important and widespread the realia is, the greater the number of tokens are used on its designation; 4) we can state the significant replenishment of the corpus of the names of colors due to: a) development of the new meanings of polysemic words (there is a figurative component of the meaning resulting from the metaphorical transfer that forms the content of the new concept) and b) lexical borrowings from other languages, most often by transliterating or modeling words and constructions after foreign patterns. Therefore, the composition of the origin of the analyzed lexical-semantic group is rather diverse: there are both long-established nominations (though they are in minority) and lexemes-neologisms, the appearance of which is not caused by internal-language factors but subordinated to the commercial nature of these media. Discussion. The studying of a short-period dynamics of the only one lexical-semantic group suggests wider conclusions and generalizations, which go far beyond the borders of lexicology. In particular, today the Ukrainian-language segment of Internet resources for women is largely unoriginal in nature, duplicating Russian or English editions. The often-used method of automatic translation of the text without proper editing gradually distorts the linguistic image of this sphere and provokes the deformation of the readers’ linguistic image of the world at different levels ‒ from the erosion of spelling norms to the destruction of grammar rules. The bad quality of the language of such texts cannot be justified by their “lack of seriousness” or entertaining character, because the media of any genre, and especially targeted at the mass consumer, not only enrich his/her language world but also easily form the stereotypes that determine the continuity in the minds of the whole society cultural and linguistic traditions.en_US
dc.identifier.citationКадочнікова О. П. Кольороназви в текстах інтернет-видань для жінок: походження, семантика, функції / Олена Кадочнікова // Наукові записки НаУКМА. Мовознавство. - 2018. - Т. 1. - С. 50-57.uk_UA
dc.identifier.issn2617-2615
dc.identifier.urihttps://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/14603
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.18523/2616-8502.2018.50-57
dc.language.isoukuk_UA
dc.relation.sourceНаукові записки НаУКМА. Мовознавство. - 2018. - Т. 1uk_UA
dc.statusfirst publisheduk_UA
dc.subjectкольороназваuk_UA
dc.subjectжіночий глянецьuk_UA
dc.subjectмовний стереотипuk_UA
dc.subjectлексико-семантична групаuk_UA
dc.subjectзапозиченняuk_UA
dc.subjectметафораuk_UA
dc.subjectстаттяuk_UA
dc.subjectcolor nameen_US
dc.subjectslick magazine for womenen_US
dc.subjectlinguistic stereotypeen_US
dc.subjectlexical-semantic groupen_US
dc.subjectborrowingen_US
dc.subjectmetaphoren_US
dc.titleКольороназви в текстах інтернет-видань для жінок: походження, семантика, функціїuk_UA
dc.title.alternativeNames of colors in the texts of online editions for women: origin, semantics, functionsen_US
dc.typeArticleuk_UA
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Kadochnikova_Koloronazvy_v_tekstakh_internet_vydan_dlia_zhinok.pdf
Size:
305.79 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
7.54 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: