Синтаксичні трансформації складнопідрядних речень умови під час перекладу з української мови на англійську

Loading...
Thumbnail Image
Date
2023
Authors
Олексієнко, Карина
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Національний університет "Києво-Могилянська академія"
Abstract
Доповідь присвячено з’ясуванню синтаксичних трансформацій складнопідрядних речень умови під час перекладу з української мови англійською. Проаналізовано синтаксичні трансформації СПР умови на матеріалі роману М. Матіоc "Майже ніколи не навпаки", їхні переваги та недоліки, а також визначено випадки, коли застосування певної трансформації є найбільш доцільним та виокремлено деякі моделі перекладу.
Description
The report is dedicated to exploring the syntactic transformations of complex conditional sentences involved in translating from Ukrainian into English. The syntactic transformations of the complex conditional sentences using the material from novel by M. Matios "Hardly ever otherwise", their advantages and disadvantages are analyzed, as well as the cases when the application of a certain transformation is the most appropriate are determined. Some translation models are delineated.
Keywords
художній переклад, адекватність перекладу, перекладацька трансформація, синтаксична трансформація, синтаксичне уподібнення, заміна, перестановка, складнопідрядне речення, тези конференції, translation of fiction literature, adequacy of translation, translation transformation, syntactic transformation, syntactic assimilation, replacement, permutation, complex sentence
Citation
Олексієнко К. О. Синтаксичні трансформації складнопідрядних речень умови під час перекладу з української мови на англійську / Карина Олексієнко // Мовний простір сучасного світу : тези доповідей VII Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 26 травня 2023 р.) / [орг. комітет: Куранова С. І. (голова) та ін.] ; Національний університет "Києво-Могилянська академія", Кафедра загального і слов'янського мовознавства [та ін.]. - Київ : НаУКМА, 2023. - С. 141-145.