Ukrainian Patriotic Narrative in the XVIII Century: Transition from Ukrainian Baroque to Russian Classicism
Loading...
Date
2017
Authors
Danchenko, Mariya
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
This article explores the issue of perception of Ukraine and Russia in Ukrainian polemical discourse in
the 18th century. The problem itself concerns interpretation of Russia as a new sovereign by Ukrainian
educated military elite. The author of the poem analyzed here is Semen Divovych (circa 1730 – after 1764),
a chief translator of Cossack Hetman Chancellery, and he was an eye-witness of the political perturbations
he depicted in his poem. His poem “A Discourse Between Great And Small Russia” is remarkable in view
of the chronological period it belongs to. In the 1760s, Baroque style in literature was majorly replaced
with classicism even in Central and Eastern European literatures; yet Divovych’s poem represents one of
the latest examples of Ukrainian literary Baroque due to the author’s Kyiv-Mohyla educational background.
Thus, this poem makes a transitional bridge between Baroque and Classicist tendencies of representation
of state-suzerain. Our piece of research proceeds further with highlighting the next stylistic and
ideological phase of construction of Ukraine-Russia relations represented by the poem of Vasyl Kapnist
(1758–1803). Vasyl Kapnist belongs to Divovych’s junior contemporaries, and his poem “Ode on Slavery”
is already written in pure Classicist style and implies harsh criticism of Russian imperial strategy on
enslaving Ukrainian Cossack land.
Статтю присвячено проблемі сприйняття України і Росії в українському полемічному дискурсі XVIII століття. Предмет дослідження – поема козацького канцеляриста Семена Дівовича «Разговор Великороссии с Малороссией». Поема є цікавою як останній зразок українського літературного бароко, оскільки наступного після її написання року інститут українського гетьманства було скасовано. Це джерело досліджено в аспекті переходу європейських літератур від бароко до класицизму, і за матеріал для такого порівняння використано поему Василя Капніста «Ода на рабство», написану на двадцять років пізніше. На матеріалі порівняння цих двох поем ми можемо простежити, як театралізований дискурс полеміки між двома країнами, властивий бароко, за двадцять років змінюється на дискурс помірної громадянської критики закріпачення вільних людей, властивий стилю класицизму.
Статтю присвячено проблемі сприйняття України і Росії в українському полемічному дискурсі XVIII століття. Предмет дослідження – поема козацького канцеляриста Семена Дівовича «Разговор Великороссии с Малороссией». Поема є цікавою як останній зразок українського літературного бароко, оскільки наступного після її написання року інститут українського гетьманства було скасовано. Це джерело досліджено в аспекті переходу європейських літератур від бароко до класицизму, і за матеріал для такого порівняння використано поему Василя Капніста «Ода на рабство», написану на двадцять років пізніше. На матеріалі порівняння цих двох поем ми можемо простежити, як театралізований дискурс полеміки між двома країнами, властивий бароко, за двадцять років змінюється на дискурс помірної громадянської критики закріпачення вільних людей, властивий стилю класицизму.
Description
Keywords
ukrainian baroque, classicism, Semen Divovich, Vasyl Kapnist, article, українське бароко, класицизм, Семен Дівович, Василь Капніст
Citation
Danchenko M. L. Ukrainian Patriotic Narrative in the XVIII Century: Transition from Ukrainian Baroque to Russian Classicism / Danchenko M. // Магістеріум. Культурологія. - 2017. - Вип. 68. - С. 36-40.