Формування професійно орієнтованої комунікативної підготовки на основі когнітивно-систематизуючого розвитку знань студентів з іноземної мови

Abstract
У статті проаналізовано формування професійно орієнтованої комунікативної підготовки на основі когнітивно-систематизуючого розвитку знань студентів з іноземної мови. Зазначено, що процес навчання іноземної мови піддається компресійному впливу та являє собою особливий тип лексичних перетворень, заснований на іманентних якостях мовної системи, що полягає в трансформації синтаксичних розкритих конструкцій і забезпечує правильну передачу необхідного обсягу інформації. Розглянуто методичну компресію як спосіб інтенсифікації навчання, котрий застосовується в рамках когнітивно-систематизуючої парадигми розвитку іншомовної комунікативної компетенції. Визначено, що методична компресія може бути використана як засіб інтенсифікації всього процесу навчання іноземної мови, за допомогою якого забезпечується ефективність та осмислення засвоєного матеріалу, який подають у стислому (концентрованому) вигляді, але в той же час оптимальному для засвоєння студентами у ЗВО. Визначено, що під час реалізації інноваційної технології розвитку основних компонентів іншомовної комунікативної компетенції студентів немовних закладів вищої освіти слід керуватись спеціальними (специфічними) принципами, які певною мірою забезпечують облік специфіки вивчення іноземної мови.
Description
The success of the students depends on the systematic analysis of the work of all higher education institutions. In the course of theoretical analysis there is often an urgent need to introduce and justify new methods and means of a foreign language teaching which potentially allow the intensifying professionally oriented foreign language communicative training and provide the foundation for the cognitive development of the students at the stage of professionally oriented foreign language education – a means of methodological compression. The article analyzes the formation of professionally oriented communicative training based on the cognitive and systematization of the students' knowledge of a foreign language. It is noted that the process of learning a foreign language is subject to compressive influence and a special type of the lexical transformations, which is based on the immanent qualities of the language system which consists of the transformation of syntactic open structures and ensures the correct transfer of the necessary amount of information. It is substantiated that methodical compression is considered as a method of intensification of learning which is carried out within the framework of the cognitive-systematizing paradigm of the development of foreign language communicative competence. It is determined that methodological compression can be used as a means of intensifying the entire process of learning a foreign language which ensures the effectiveness and understanding of the learned material, which is presented in a condensed (concentrated) form, but at the same time, optimal for assimilation by the students in higher education institutions. It is determined that the implementation of the innovative technology for the development of the main components of the foreign language communicative competence of the students of non-language institutions of higher education should be guided by special (specific) principles which to some extent ensure the accounting of the specifics of foreign language learning.
Keywords
професійно орієнтована комунікативна підготовка, комунікативна компетенція, когнітивно-систематизуючий розвиток, методична компресія, когнітивні технології, стаття, professionally oriented communicative training, communicative competence, cognitivesystematizing development, methodical compression, cognitive technologies
Citation
Перепелиця К. Ю. Формування професійно орієнтованої комунікативної підготовки на основі когнітивно-систематизуючого розвитку знань студентів з іноземної мови / Перепелиця К. Ю. // Молодий вчений. - 2023. - № 5 (117). - C. 107-111. - https://doi.org/10.32839/2304-5809/2023-5-117-21