Способи перекладу англійських поп пісень на українську мову

dc.contributor.authorХавик, Анастасія
dc.contributor.editorПальчевська, Олександра
dc.date.accessioned2021-12-02T12:40:06Z
dc.date.available2021-12-02T12:40:06Z
dc.date.issued2021-05-21
dc.description.abstractУ роботі розглянуто такий різновид пісні, яку визначають як популярну. Популярна пісня – це загальнодоступна пісня, проста за структурою, яка може бути як ліричною, так і розважальною, танцювальною, подекуди малозмістовною. Проте, перекладу поп – музики (транслітер. від англ. pop music, скорочення від popular music – популярна музика) українською мовою є досить невелика кількість. Актуальність теми полягає у виявленні способів перекладу мовних засобів у піснях жанру поп на українську мову та суттєве значення для подальшого розвитку перекладознавства.uk_UA
dc.description.abstractThe paper considers this type of song, which is defined as popular. A popular song is a public song, simple in structure, which can be both lyrical and entertaining, dancing, and sometimes meaningless. However, there are quite a small number of translations of pop music (transliteration from pop music, short for popular music) into Ukrainian. The relevance of the topic lies in identifying ways to translate language tools in songs of the pop genre into Ukrainian and essential for the further development of translation studies.
dc.identifier.citationХавик А. Способи перекладу англійських поп пісень на українську мову / Анастасія Хавик // Мовний простір слов'янського світу (слов'яно-германські, слов'яно-романські, слов'яно-тюркські контакти) : VІ Всеукраїнська науково-практична конференція студентів, аспірантів і молодих учених, 21 травня 2021 року, Львів, Київ : збірник матеріалів / редкол.: Пальчевська О. С. (голов. ред.) та ін. ; Львівський державний університет безпеки життєдіяльності, Національний університет "Києво-Могилянська академія". - Львів : ЛДУБЖД, 2021. - С. 68-71.uk_UA
dc.identifier.urihttps://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/21738
dc.language.isoukuk_UA
dc.relation.organisationЛьвівський державний університет безпеки життєдіяльностіuk_UA
dc.relation.sourceМовний простір слов'янського світу (слов'яно-германські, слов'яно-романські, слов'яно-тюркські контакти) : VІ Всеукраїнська науково-практична конференція студентів, аспірантів і молодих учених, 21 травня 2021 року, Львів, Київ : збірник матеріалівuk_UA
dc.statusfirst publisheduk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectпопулярна музикаuk_UA
dc.subjectпісенний дискурсuk_UA
dc.subjectміжмовна комунікаціяuk_UA
dc.subjectперекладацькі трансформаціїuk_UA
dc.subjectматеріали конференціїuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.subjectpopular musicuk_UA
dc.subjectsong discourseuk_UA
dc.subjectinterlingual communicationuk_UA
dc.subjecttranslation transformationsuk_UA
dc.subjectconference materialsuk_UA
dc.titleСпособи перекладу англійських поп пісень на українську мовуuk_UA
dc.title.alternativeMethods of translation of English pop songs into Ukrainianuk_UA
dc.typeConference materialsuk_UA
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Sposoby_perekladu_anhliiskykh_pop_pisen_na_ukrainsku_movu.pdf
Size:
255.75 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
матеріали конференції
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
7.54 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: