Лексико-семантичні аспекти перекладу роману-антиутопії Кадзуо Ішіґуро "Клара і сонце"

Loading...
Thumbnail Image
Date
2023
Authors
Петриченко, Дарія
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Національний університет "Києво-Могилянська академія"
Abstract
Цю статтю присвячено аналізу лексико-семантичних трансформацій, що використовуються для досягнення адекватності та еквівалентності тексту при перекладі з англійської мови українською. Структурні розбіжності у мовах спричиняють певні труднощі, пов’язані з відтворенням та збереженням значень слів під час перекладу.
Description
This article is devoted to the analysis of lexico-semantic transformations used to achieve text the adequacy and equivalence of the text when translating from English into Ukrainian. Structural differences in languages cause certain difficulties related to reproduction and preservation of the meanings of words in translation.
Keywords
переклад, класифікація, перекладацькі трансформації, лексико-семантичні трансформації, художній переклад, антиутопія, лексичні одиниці, мовна особистість перекладача, еквівалентність, тези конференції, translation, classification, translation transformations, lexico-semantic transformations, literary translation, dystopia, lexical units, linguistic identity of the translator, equivalence
Citation
Петриченко Д. В. Лексико-семантичні аспекти перекладу роману-антиутопії Кадзуо Ішіґуро "Клара і сонце" / Дарія Петриченко // Мовний простір сучасного світу : тези доповідей VII Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 26 травня 2023 р.) / [орг. комітет: Куранова С. І. (голова) та ін.] ; Національний університет "Києво-Могилянська академія", Кафедра загального і слов'янського мовознавства [та ін.]. - Київ : НаУКМА, 2023. - С. 151-154.