Світова класика в перекладах і творчості Лесі Українки
dc.contributor.author | Полюхович, Ольга | |
dc.date.accessioned | 2022-05-16T05:29:27Z | |
dc.date.available | 2022-05-16T05:29:27Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.description.abstract | Якщо вести мову про переклади світової класики Лесі Українки, то їх традиційно асоціюють із творчістю Генріха Гейне. Справді, Гейне був улюбленим письменником української літераторки й вона найбільше перекладала саме його поезії, включно з великою поемою "Атта Троль". Знаємо й іншу іпостась Лариси Косач — перекладачку творів белетристів-сучасників українською мовою (Моріса Метерлінка, Ґергарта Гауптмана, Ади Негрі, Марії Конопніцької, Фелікса Волховського). Менш знаною є Леся Українка як перекладачка класики. Активна діячка гуртка літературної молоді "Плеяда", вона, маючи за однодумця старшого брата Михайла (псевдонім — Обачний), вважала переклади європейських літератур українською одним із головних завдань для української культури. Разом із братом склала список канонічних авторів, у якому фігурує понад 150 творів класики. Гомер, Данте Аліг’єрі, Вільям Шекспір, Джордж Ґордон Байрон, Віктор Гюго, Джакомо Леопарді та багато інших — без цих знакових імен сьогодні складно уявити канон світової літератури. Усіх цих авторів перекладала Леся Українка. До нашого часу дійшли лише уривки її перекладів: щось загубилося в плині буремної історії, якісь частини Лариса Косач обирала для перекладу свідомо. Світову класику письменниця читала в оригіналі. Таким чином, без посередництва перекладу, світові ідеї та мотиви проникали в її оригінальну творчість. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Полюхович О. П. Світова класика в перекладах і творчості Лесі Українки / Ольга Полюхович // Український журнал. - 2021. - № 2. - C. 59-63. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/22975 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.relation.source | Український журнал | uk_UA |
dc.status | first published | uk_UA |
dc.subject | Леся Українка | uk_UA |
dc.subject | переклади світової класики | uk_UA |
dc.subject | класичний гекзаметр | uk_UA |
dc.subject | літераторка | uk_UA |
dc.subject | критичне переосмислення | uk_UA |
dc.subject | стаття | uk_UA |
dc.title | Світова класика в перекладах і творчості Лесі Українки | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Poliukhovych_Svitova_klasyka_v_perekladakh_i _tvorchosti_Lesi_Ukrainky.pdf
- Size:
- 293.03 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 7.54 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: