Мовні засоби творення в медіапросторі комічного в реаліях українсько-російської повномасштабної війни
dc.contributor.author | Павленко, Оксана | |
dc.date.accessioned | 2024-06-24T08:53:12Z | |
dc.date.available | 2024-06-24T08:53:12Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.description | In the article we analyze linguistic means of creating humor in the contemporary Ukrainian media space. It is established that the comedic culture of Ukrainians encompasses ancient traits, consolidating the imagination, values, and experiences of ancestors. The reasons for the surge of comedy in the media sphere during the full-scale Russian-Ukrainian war are identified, understood as a unique defensive response to the horrors of war, enabling both healing from trauma and engaging in fierce battles on the information front. The role of humor in the media space during the Russian-Ukrainian war period is unveiled. It was determined that humor in the media realm helps Ukrainians not only in finding strength amidst an unjust and ignominious war but also in waging informational resistance against the enemy, exposing falsehoods and fabricated narratives propagated by Russians on the territory of Ukraine as well as in the international media arena and diplomatic platforms. The concept of "humor" is refined, acquiring attributes of a distinctive weapon that empowers Ukrainians to unmask the true essence of the deceitful and cunning adversary, discredit intentions, anticipate and neutralize threats posed by occupiers. A linguistic analysis is conducted on statements by topstate officials, their aides, regional leaders, diplomats, and official ministry releases that incorporate comedic elements and are prominently featured in the mediaspace during the period of the full-scale Russian-Ukrainian war. The primary linguistic tools used in the Ukrainian media landscape to imbue discourse with humor are identified, including neologisms (rashism, chmobiki, bairaktaris), terminological lexicon (orbita, cold storage, tablets, smartphones, denuclearization), antonyms (a small ruler of a large country), onyms (Bavovnyatko), metaphors (administering poison to Ukraine’s side), euphemisms (not very sober statement), epithets (combat birds, battle grain), oxymorons (reverse advance), and more. | en_US |
dc.description.abstract | У статті проаналізовано мовні засоби творення комічного в сучасному українському медіапросторі. Установлено, що сміхова культура українців містить прадавні ознаки, концентрує в собі уявлення, цінності та переживання пращурів. Визначено причини сплеску комічного в медійному просторі під час повномасштабної російсько-української війни, які розуміємо як своєрідну захисну реакцію на жахіття війни, що дає змогу боротися з травмами та водночас вести запеклі бої на інформаційному фронті. Розкрито роль комічного в медіапросторі в період російсько-української війни. Установлено, що комічне в медійному просторі допомагає українцям не лише черпати сили в несправедливій ганебній війні, а й вести інформаційне протистояння з ворогом, викривати брехню та фальшиві наративи, що їх просувають росіяни як на теренах України, так і в міжнародному медійному просторі та на міжнародних дипломатичних майданчиках. Уточнено поняття "комічне", яке набуває ознак своєрідної зброї, що дає змогу українцям викривати справжню сутність брехливого й підступного ворога, знеславити наміри, передбачити та нівелювати загрози, що просувають окупанти. Здійснено лінгвістичний аналіз висловлювань перших осіб держави, їхніх помічників, регіональних очільників, дипломатів та дописи-заяви міністерств, які містять комічні елементи й активно висвітлені в медійному просторі в період повномасштабної російсько-української війни. Визначено основні мовні засоби, використовувані в медіапросторі України задля надання мовленню комізму, з-поміж яких виокремлено: неологізми (рашизм, чмобіки, байрактарити); термінологічну лексику (орбіта, холодильна камера, планшети, смартфони, денуклеаризація), антоніми (маленький правитель великої країни), оніми (Бавовнятко), метафори (бризнути отрутою в бік України), евфемізми (не дуже твереза заява), епітети (бойові птахи, бойове зерно), оксюморони (зворотний наступ) тощо. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Павленко О. М. Мовні засоби творення в медіапросторі комічного в реаліях українсько-російської повномасштабної війни / Павленко Оксана // Проблеми гуманітарних наук : збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія "Філологія". - 2023. - Вип. 54. - C. 83-100. - https://doi.org/10.24919/2522-4565.2023.54.11 | uk_UA |
dc.identifier.issn | 2522-4565 | |
dc.identifier.uri | https://doi.org/10.24919/2522-4565.2023.54.11 | |
dc.identifier.uri | https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/30020 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.relation.source | Проблеми гуманітарних наук : збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія "Філологія" | uk_UA |
dc.status | first published | uk_UA |
dc.subject | сміхова культура українців | uk_UA |
dc.subject | комічне | uk_UA |
dc.subject | медійний простір | uk_UA |
dc.subject | висловлювання з елементом комізму | uk_UA |
dc.subject | мовні засоби | uk_UA |
dc.subject | стаття | uk_UA |
dc.subject | comedic culture of Ukrainians | en_US |
dc.subject | humor | en_US |
dc.subject | media space | en_US |
dc.subject | statements with comedic elements | en_US |
dc.subject | linguistic means | en_US |
dc.title | Мовні засоби творення в медіапросторі комічного в реаліях українсько-російської повномасштабної війни | uk_UA |
dc.title.alternative | Linguistic means of creating the comic in the media space in the realities of the Ukrainian-Russian full-scale war | en_US |
dc.type | Article | uk_UA |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Pavlenko_Movni_zasoby_tvorennia_v_mediaprostori_komichnoho_v_realiiakh_ukrainsko-rosiiskoi_povnomasshtabnoi_viiny.pdf
- Size:
- 391.93 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.71 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: