Особливості перекладу мотиваційних промов із ресурсу TED

dc.contributor.authorСеник, Софіяuk_UA
dc.date.accessioned2025-09-23T08:22:29Z
dc.date.available2025-09-23T08:22:29Z
dc.date.issued2025
dc.descriptionAnalysis explores the peculiarities of translating motivational speeches from the TED platform from English into Ukrainian. The focus is on the challenges of conveying lexical, stylistic, rhetorical, and emotional features of the original speeches, as well as analyzing translation strategies that help preserve communicative effectiveness. Researched the genre specifics of motivational public speaking, identifies common stylistic devices (such as metaphors, anaphora, and antithesis), and proposes effective approaches to their translation, including adaptation, compression, and transformation.en_US
dc.description.abstractАналіз присвячений вивченню особливостей перекладу мотиваційних промов із платформи TED з англійської мови на українську. У центрі уваги — труднощі передання лексико-стилістичних, риторичних та емоційних особливостей оригінальних виступів, а також аналіз перекладацьких стратегій, що дозволяють зберегти комунікативну ефективність текстів. Досліджено специфіку жанру мотиваційного публічного мовлення, визначено типові стилістичні прийоми (метафори, анафори, антитези тощо) та запропоновано ефективні підходи до їх перекладу, такі як адаптація, компресія й трансформація.uk_UA
dc.identifier.citationСеник С. Особливості перекладу мотиваційних промов із ресурсу TED / Софія Сеник // Мовний простір сучасного світу : тези доповідей ІХ Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 30 травня 2025 р.) / [орг. ком.: Куранова С. І. (голова) та ін.] ; Національний університет "Києво-Могилянська академія", Кафедра загального і слов'янського мовознавства [та ін.]. - Київ : НаУКМА, 2025. - C. 294-298.uk_UA
dc.identifier.isbn978-617-7668-85-4
dc.identifier.urihttps://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/36782
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherНаціональний університет "Києво-Могилянська академія"uk_UA
dc.relation.sourceМовний простір сучасного світу: тези доповідей Всеукраїнської нау- кової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 30 трав- ня 2025 р.)uk_UA
dc.statusfirst publisheduk_UA
dc.subjectмотиваційна промоваuk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectTEDuk_UA
dc.subjectриторичні прийомиuk_UA
dc.subjectемоційне забарвленняuk_UA
dc.subjectадаптаціяuk_UA
dc.subjectтрансформаціяuk_UA
dc.subjectтези конференціїuk_UA
dc.subjectmotivational speechen_US
dc.subjecttranslationen_US
dc.subjectTEDen_US
dc.subjectrhetorical devicesen_US
dc.subjectemotional coloringen_US
dc.subjectadaptationen_US
dc.subjecttransformationen_US
dc.titleОсобливості перекладу мотиваційних промов із ресурсу TEDuk_UA
dc.typeConference materialsuk_UA
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Senyk_Tezy_konferentsii_2025.pdf
Size:
211.13 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: