Специфіка передавання лексико-граматичних трансформацій в англійському та польському кіноперекладі

dc.contributor.authorВовк, Мар’яна
dc.date.accessioned2023-09-29T08:47:08Z
dc.date.available2023-09-29T08:47:08Z
dc.date.issued2023
dc.descriptionThe abstracts present the specifics of studying lexical-grammatical transformations in English and Polish film translation. They discuss the peculiarities of translation aimed at preserving the style, emotions, and individuality of characters, as well as conveying the meaning and intention of the original material. Special attention is given to the importance of considering cultural differences and maintaining the integrity of the work during translation to convey the author’s film concept.en_US
dc.description.abstractУ тезах викладено специфіку вивчення лексико-граматичних трансформацій у кіноперекладі англійської та польської мов, розглянуто особливості перекладу з метою збереження стилю, емоцій та індивідуальності персонажів, а також передавання смислу та інтенції оригінального матеріалу. Акцентовано увагу на важливості врахування культурних розбіжностей та збереженні цілісності твору під час перекладу для передавання авторської ідеї фільму.uk_UA
dc.identifier.citationВовк М. Специфіка передавання лексико-граматичних трансформацій в англійському та польському кіноперекладі / Мар'яна Вовк // Мовний простір сучасного світу : тези доповідей VII Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 26 травня 2023 р.) / [орг. комітет: Куранова С. І. (голова) та ін.] ; Національний університет "Києво-Могилянська академія", Кафедра загального і слов'янського мовознавства [та ін.]. - Київ : НаУКМА, 2023. - С. 53-57.uk_UA
dc.identifier.isbn978-617-7668-47-2
dc.identifier.urihttps://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/26213
dc.language.isouk uk_UA
dc.publisherНаціональний університет "Києво-Могилянська академія"uk_UA
dc.relation.sourceМовний простір сучасного світу : тези доповідей VII Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 26 травня 2023 р.)uk_UA
dc.statusfirst publisheduk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectкіноuk_UA
dc.subjectаудіовізуальний перекладuk_UA
dc.subjectдублюванняuk_UA
dc.subjectсубтитруванняuk_UA
dc.subjectперекладацькі трансформаціїuk_UA
dc.subjectтези конференціїuk_UA
dc.subjecttranslationen_US
dc.subjectfilmen_US
dc.subjectaudiovisual translationen_US
dc.subjectdubbingen_US
dc.subjectsubtitlingen_US
dc.subjecttranslation transformationsen_US
dc.titleСпецифіка передавання лексико-граматичних трансформацій в англійському та польському кіноперекладіuk_UA
dc.typeConference materialsuk_UA
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Vovk_Spetsyfika_peredavannia_leksyko-hramatychnykh_transformatsii_v_anhliiskomu_ta_polskomu_kinoperekladi.pdf
Size:
190.16 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: