Помста – страва, яку подають холодною
dc.contributor.author | Дениско, Тетяна | |
dc.date.accessioned | 2021-04-04T22:52:30Z | |
dc.date.available | 2021-04-04T22:52:30Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.description.abstract | Уся сучасна людська цивілізація тримається, як відомо, на поділі праці. Благо це чи зло? А то вже - з якого боку поглянути на цього дволикого Януса. До незаперечних переваг спільної діяльності належить більш висока продуктивність. І водночас той самий поділ праці поглиблює (іноді простотаки в трагічних розмірах) нерівність людей. Взяти для прикладу хоч би працю письменника. Майстер художнього слова написав книжку, яка стала бестселером. Щоби її чимскоріше прочитали в інших країнах, знадобляться перекладачі. їхні імена не стоятимуть на обкладинці. Про них майже не згадуватимуть критики. І все ж від їхньої майстерності, їхнього вміння "одягнути" слово автора в шати іншої мови залежить немало. А хто від усього цього дістане найбільший зиск? Правильно: не письменник і не перекладачі - видавець. І красномовне підтвердження цього - мільйони на його рахунках і скромні гонорари письменника та перекладачів... | uk_UA |
dc.identifier.citation | Дениско Т. Помста - страва, яку подають холодною / Тетяна Дениско // Кіно-Театр. - 2020. - № 6. - С. 12-14. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/19719 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.relation.source | Кіно-Театр. | uk_UA |
dc.status | first published | uk_UA |
dc.subject | Режис Руансар | uk_UA |
dc.subject | "Перекладачі" | uk_UA |
dc.subject | детективи | uk_UA |
dc.subject | стаття | uk_UA |
dc.title | Помста – страва, яку подають холодною | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Denysko_Pomsta_strava_yaku_podaiut_kholodnoiu.pdf
- Size:
- 175.05 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
- Name:
- license.txt
- Size:
- 7.54 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: