Про регіональну південнокресову лексику в говірці Перемишля i околиць

dc.contributor.authorДзєржавін, Катажина
dc.date.accessioned2017-06-15T12:27:49Z
dc.date.available2017-06-15T12:27:49Z
dc.date.issued2017
dc.descriptionThe article reveals how the local lexicon in the so-called Southern Kresy preserved today in the dialect of Przemyśl and its environs. It discusses regional differences in the vocabulary of different age groups according to pragmatics and geographical position. The language situation in Przemyśl is specific due to its frontier location and its Polish-Ukrainian language contacts. Regional variation of the language used here has developed a number of characteristics which often have their source in the Ukrainian ground. Researchers either situate it on the periphery of the Malopolski dialect (the eastern line of Rzeszow dialect, where Polish and Ukrainian coexist) or consider it a later mixed dialect. As it was an ethnically diverse area for centuries, it has many similarities with the Southern Kresy dialect that formed on the Ukrainian substratum. Multilingual Przemyśl, where the so-called language of Kresy is still alive, today is the equivalent of old Lviv. Thus, this is a very important city for the presentation of interrelations of the Polish and Ukrainian languages. The primary source used in this research was Z. Kurcowa’s Dictionary of Lwow Dialect before 1939 (Słownik polszczyzny Lwowa i kresów południowo-wschodnich do 1939 r.). It was used as a base for the questionnaires carried out by the author of this article for the dissertation on Przemyśl dialect (Język Przemyśla i okolic, 2012). The research shows that the regional vocabulary of Southern Kresy is still present in the language of people living in Przemysl and its environs, although not always active. The number of words that are typical for Southern Kresy known to the respondents is still significant (~50 %) and shows a great influence of Kresy Polish on the lexicon of Przemyśl. The regional lexicon here is not forgotten and continues to function, especially in informal situations, and the famous Lviv Balak is quite smoothly replaced by the still living Balak of Przemyśl.en
dc.description.abstractУ статті висвітлено питання, наскільки регіональна південнокресова лексика збереглася до сьо- годні в говірці Перемишля і околиць. У дослідженні проаналізовано мовлення представників усіх віко- вих категорій – від наймолодшого до найстаршого покоління. Зазначено відмінності у використанні регіональної лексики мовцями, які належать до окремих вікових груп, з урахуванням мовної прагмати- ки та територіального поширення лексики.uk
dc.identifier.citationДзєржавін Катажина. Про регіональну південнокресову лексику в говірці Перемишля i околиць / Дзєржавін К. // Магістеріум. - 2017. - Вип. 66: Мовознавчі студії. - С. 30-36.uk
dc.identifier.urihttps://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/11599
dc.language.isoukuk
dc.relation.sourceМагістеріум: Мовознавчі студіїuk
dc.statuspublished earlieruk
dc.subjectрегіональна лексикаuk
dc.subjectперемишльська говіркаuk
dc.subjectпівденнокресова польська моваuk
dc.subjectregional lexiconen
dc.subjectthe dialect of Przemyślen
dc.subjectSouthern Kresy dialecten
dc.titleПро регіональну південнокресову лексику в говірці Перемишля i околицьuk
dc.typeArticleuk
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Dzierzhavin_Pro_rehionalnu_pivdennokresovu.pdf
Size:
366.67 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
7.54 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: