Метою дослідження є з’ясування особливостей перекладацького методу Олекси Негребецького на матеріалі його перекладів мультиплікаційних фільмів українською мовою.
Мета роботи – здійснити системний аналіз сучасного українського військового жаргону, яким послуговуються представники Збройних сил України та сил Територіальної оборони.