У статті проаналізовано появу різних версій картини світу, зокрема професійної та наївної, а
також з’ясовано роль людського чинника (фаховість / нефаховість мовців) в ономасіологічних процесах
диверсифікованого означення ідентичного сегмента матеріальної культури. Ілюстративним
матеріалом слугували англомовні ЛСП "Водний транспортний засіб" і "Ювелірні прикраси".
The article analyzes the appearance of different versions of the world image, namely, professional and
naive ones. It clarifies the role of human factor (professional / lay men speakers) in onomasiological
processes of diversified nominating identical segments of material culture. Illustrations are taken from
English lexico-semantic fields “Water crafts” and “Jewellery”.