У статті порушено проблему українсько-тюркських мовних контактів та проаналізовано специфіку функціонування тюркських запозичень в українській мові, зокрема у художній літературі,
на прикладі історичного роману «Мальви» Р. Іваничука. Виокремлено групи тюркізмів за семантикою та ступенем їхнього засвоєння, подано відомості про їх походження.
The article deals with the problem of the contacts of Ukrainian and Turkish languages and analyzes the specificity of the functioning of Turkish elements in the Ukrainian language, especially in literature, for example, in the historical novel “Malwy” by R. Ivanychuk. It examines groups of Turkish elements based on their semantics and degree of assimilation, also there is given the data of their origin.