Поняттєвий апарат у дискурсі українських церковних інтелектуалів XVII ст.: до постановки проблеми

Loading...
Thumbnail Image
Date
2016
Authors
Довга, Лариса
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Дослідницька проблема, основні параметри якої буде презентовано у цій статті, стосується царини, розташованої на межі філософії, історії культури та лінгвістики. Йдеться про те, аби мову, якою писали свої тексти українські інтелектуали ранньо- модерної доби, витлумачити (розкрити) не в сучасних категоріях, а згідно із смислами, притаманними певним словам/поняттям/термінам саме у ХУІІ-ХУІІІ ст., а не наданими їм сьогодні.
Description
The article claims the necessity of reflection on those meanings which were given in the 1718th centuries to the words/concepts/terms used nowadays. The author confirms that the identity of the old semantic content comparing to some interpretations seems illusory. Therefore, researchers working with the old texts often fill them with non-core meanings. Thus the culture of 17-18* centuries can be unjustifiably upgraded and even distorted. According to the author’s hypothesis, the analysis devoted to the correlation of some abstract concepts with already established lexemes among the Ukrainian intellectuals who only started acquiring its terminological nature, will facilitate future investigation of philosophical elements of thinking in Early Modern Ukrainian culture. Indeed, their ability to feel the nuances of philosophical and theological notions signifies (1) certain skills of “philosophizing”; (2) conscious reception of “another” multi-confessional and foreign sources; (3) understanding the subtle semantic text modulations. Finally, we can reasonably assume that clear distinction of meanings concerning same words depending on the level of word consumption (ordinary or “high” theological-philosophical) is the marker that indicates the beginning of conscious philosophizing. As an example, the concepts of “good” (dobro) and “boon” (blago), in the early 17th century are usually synonymous and refer solely to different language usage (respectively, ancient Ukrainian and Church Slavonic). However, by the end of the century the “good” is gradually established as the reference to moral virtues and material attractiveness, and the “boon” as the reference to heavenly (metaphysical) gifts and expectations of the bliss of “future age”.
Keywords
лексикологія, лексика, текст, стаття
Citation
Довга Лариса Михайлівна. Поняттєвий апарат у дискурсі українських церковних інтелектуалів XVII ст. : до постановки проблеми / Довга Л. М. // Sententiae. - 2016. - № 1 (34).- С. 132-143.