2016-02-162016-02-162015Кого наслідували українські проповідники XVII ст. - греків, римлян чи поляків? // Наукові записки НаУКМА. - 2015. - Т. 176 : Філологічні науки : (літературознавство). - С. 31-35.https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/8342На Міжнародній науковій конференції до 400-ї річниці заснування Києво-Могилянської академії "Ad fontes – До джерел" (Київ, 12–14 жовтня 2015 р.) виникла дискусія про коректність вживання двох традиційних термінів, котрими історики української літератури здавна позначають стильові різновиди ораторської прози XVII ст.: "греко-слов’янський" та "латино-польський". Редакція запросила до участі в обговоренні провідних фахівців з літератури українського бароко. Отже, наскільки коректне протиставлення "греко-слов’янського" та "латино-польського" типів проповідництва?A discussion about the correct use of literary terminology appeared at the International Scientific Conference dedicated to the 400-th anniversary of the Kyiv-Mohyla Academy "Ad fontes – To the sources" (Kyiv, 12–14 October 2015). These two terms ("Greek-Slavic" and "Latin-Polish") are used by Ukrainian literature historians to indicate the stylistic types of the oratorical prose of XVII century. Editors invited the leading experts on Ukrainian Baroque literature to participate in the discussion. Therefore, is it correct to oppose the terms "Greek-Slavic" and "Latin-Polish" types of preaching?ukпроповідникиораторська прозаукраїнське барокопроповідницький жанрстаттяКого наслідували українські проповідники XVII ст. - греків, римлян чи поляків?Who did the Ukrainian Preachers Follow in the XVIIth Century – the Greeks, Romans or Polish?Article