Петриченко, Дарія2023-09-282023-09-282023Петриченко Д. В. Лексико-семантичні аспекти перекладу роману-антиутопії Кадзуо Ішіґуро "Клара і сонце" / Дарія Петриченко // Мовний простір сучасного світу : тези доповідей VII Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених (м. Київ, 26 травня 2023 р.) / [орг. комітет: Куранова С. І. (голова) та ін.] ; Національний університет "Києво-Могилянська академія", Кафедра загального і слов'янського мовознавства [та ін.]. - Київ : НаУКМА, 2023. - С. 151-154.978-617-7668-47-2https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/26168This article is devoted to the analysis of lexico-semantic transformations used to achieve text the adequacy and equivalence of the text when translating from English into Ukrainian. Structural differences in languages cause certain difficulties related to reproduction and preservation of the meanings of words in translation.Цю статтю присвячено аналізу лексико-семантичних трансформацій, що використовуються для досягнення адекватності та еквівалентності тексту при перекладі з англійської мови українською. Структурні розбіжності у мовах спричиняють певні труднощі, пов’язані з відтворенням та збереженням значень слів під час перекладу.ukперекладкласифікаціяперекладацькі трансформаціїлексико-семантичні трансформаціїхудожній перекладантиутопіялексичні одиницімовна особистість перекладачаеквівалентністьтези конференціїtranslationclassificationtranslation transformationslexico-semantic transformationsliterary translationdystopialexical unitslinguistic identity of the translatorequivalenceЛексико-семантичні аспекти перекладу роману-антиутопії Кадзуо Ішіґуро "Клара і сонце"Conference materials