Радчук, Анастасія2018-09-102018-09-102018Радчук А. Лексико-семантичні особливості перекладу номінацій запахів різних родів сиру у творі Еміля Золя "Черево Парижа" / Анастасія Радчук // Мовний простір слов'янського світу : тези доповідей ІV Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених / Національний університет "Києво-Могилянська академія". - Київ, 2018. - С. 41-44.https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/13804У статті аналізуються лексико-семантичні особливості відтворення номінацій запахів різних родів сиру у романі Еміля Золя "Черево Парижа" і його перекладах українською та англійською. З’ясовано, що існує певний зв’язок між запахом та його сприйняттям у свідомості певного етносу.The article analyses lexical and semantic features of the sensory experience of cheese in Emile Zola’s novel "The Belly of Paris" and its Ukrainian and English translations. It was found out that there is a connection between a smell and its perception in the consciousness of a certain ethnic group.ukномінація запахівзапахові відчуттялексематези конференціїsmell nominationsmell feelinglexemeЛексико-семантичні особливості перекладу номінацій запахів різних родів сиру у творі Еміля Золя "Черево Парижа"Conference materials