Хавронюк, Микола2024-09-262024-09-262023Хавронюк М. І. Міжнародні договори в розумінні ст. 438 Кримінального кодексу України / Микола Хавронюк // Право України. - 2023. - № 5. - C. 66-84. - https://doi.org/10.33498/louu-2023-051026-99322310-323Xhttps://doi.org/10.33498/louu-2023-05https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/31696The problem of defining the concept of the "international treaty of Ukraine" is being studied for the purposes of applying Article 438 of the Criminal Code of Ukraine, its characteristics, and a list of specific international treaties to which this article refers is established. It is determined what the words "consent to be bound given by the Verkhovna Rada of Ukraine" mean in Article 438 of the Criminal Code of Ukraine, whether international treaties are in force, the consent to be bound of which was given not by the Verkhovna Rada of Ukraine, but by another body, in particular, the Presidium of the Verkhovna Rada of the Ukrainian SSR or the Presidium of the Verkhovna Rada of the USSR. The issues of succession of states concerning the application of the relevant international treaties, including those ratified prior to the formation of the USSR, are also studied. The questions of when an international treaty is considered to be in force for Ukraine and whether an international treaty not made known to the population of Ukraine is in force are also examined. Based on the analysis of the compliance of various international treaties in the field of international humanitarian law with the requirements for international treaties contained in Article 438 of the Criminal Code of Ukraine, a list of nineteen such treaties has been created, classified according to the criterion of their main content. These are treaties on: 1) the protection of victims of armed conflicts; 2) the protection of cultural values; 3) the protection of the environment; 4) the rules of warfare and military operations; 5) individual criminal responsibility for violations of international humanitarian law. Arguments are also presented in favor of the proposition that the eleven Hague Conventions of 1907 are not in force for Ukraine, and that six other international treaties may become effective after their publication in the Ukrainian language in official printed publications in Ukraine. Attention is drawn to errors that arise due to inaccuracies in the translation of international treaties, as well as to the relationship between the provisions of international humanitarian law and international criminal law, which demonstrates the need for careful consideration of the provisions of the latter when applying Article 438 of the Criminal Code.Досліджується проблема визначення поняття “міжнародний договір України” для потреб застосування ст. 438 Кримінального кодексу України (КК України), його ознаки та встановлюється перелік конкретних міжнародних договорів, до яких ця стаття відсилає. Визначається, що означають слова “згода на обов’язковість надана Верховною Радою України” у ст. 438 КК України, чи є чинними міжнародні договори, згода на обов’язковість яких надана не Верховною Радою України, а іншим органом, зокрема Президією Верховної Ради УРСР або Президією Верховної Ради СРСР, та як вирішуються питання правонаступництва держав стосовно дії відповідних міжнародних договорів, зокрема і тих, що були ратифіковані ще до утворення СРСР. Досліджуються питання, коли саме міжнародний договір вважається чинним для України та чи є чинним міжнародний договір, не доведений до відома населення України. На основі аналізу відповідності тих чи інших міжнародних договорів у сфері міжнародного гуманітарного права вимогам до міжнародних договорів, які містяться у ст. 438 КК України, створено перелік, що включає дев’ятнадцять таких договорів, які класифіковані за критерієм їх основного змісту. Це договори щодо: 1) захисту жертв збройних конфліктів; 2) захисту культурних цінностей; 3) захисту навколишнього середовища; 4) правил ведення війни та воєнних дій; 5) індивідуальної кримінальної відповідальності за порушення міжнародного гуманітарного права. Також наводяться аргументи на користь того, що одинадцять Гаазьких конвенцій 1907 р. не є чинними для України, а ще шість міжнародних договорів можуть стати чинними після їх опублікування українською мовою в офіційних друкованих виданнях України. Звернуто увагу на помилки, які виникають у зв’язку з неточністю перекладу міжнародних договорів, а також на співвідношення положень міжнародного гуманітарного та міжнародного кримінального права, що демонструє необхідність уважного врахування положень останніх під час застосування ст. 438 КК України.ukміжнародний договір Українизгода на обов’язковість міжнародного договоручинність міжнародного договоруправонаступництво держав щодо міжнародних договорівпереклад міжнародних договорівспіввідношення положень міжнародного гуманітарного та міжнародного кримінального правастаттяUkraine international agreementconsent to the binding force of an international agreementeffectiveness of an international agreementsuccession of states in relation to international agreementstranslation of international agreementsrelationship between the provisions of international humanitarian and international criminal lawМіжнародні договори в розумінні ст. 438 Кримінального кодексу УкраїниInternational agreements within the understanding of article 438 of the Criminal code of UkraineArticle