Скопненко, Олександр2025-11-202025-11-202025Скопненко О. І. Підляські говірки та нова українська літературна мова: дивергенція, конвергенція, конфронтація? / Олександр Скопненко // Мовознавство. - 2025. - № 3. - С. 50-66. - https://doi.org/10.33190/0027-2833-342-2025-3-0030027-2833https://doi.org/10.33190/0027-2833-342-2025-3-003https://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/37637The article examines the processes of convergence and divergence between the dialects of Northern Podlasie (Poland) and the new standard Ukrainian literary language from the late 20th to the early 21st century. The Podlasie dialects belong to the peripheral dialectal systems of the ancient northern variety of the Ukrainian language. In this region, the new Ukrainian literary language had long remained inactive, as after World War II, speakers of the Podlasie dialects were officially recognized as Belarusians. This contributed to the use of the new Belarusian literary language in the media and in the national-cultural organizations of the said minority. Since the late 1980s, a Ukrainian cultural movement has emerged in Northern Podlasie, and the new Ukrainian literary language began to compete with Belarusian for the right to perform the emblematic function for this minority group. Today, some speakers of the Podlasie dialects identify as Belarusian, while others identify as Ukrainian. The linguistic awareness of most dialect speakers is vague, and active processes of Polonization are underway. Heated debates take place between dialect speakers with different identities (Belarusian and Ukrainian) concerning the role and place of the Podlasie dialects within the linguistic landscape of Central and Eastern Europe. Texts written in Podlasie dialects should become an important source for characterizing the linguistic consciousness of dialect speakers and for providing a sociolinguistic profile of the dialectal space as a whole. The use of dialectal expressive means in artistic and journalistic works performs a protective function and also motivates some speakers of these dialects to raise the issue of codifying a so-called "Podlasie literary microlanguage". The formation of a stable practice of such a microlanguage depends on numerous extralinguistic factors, which have not yet materialized in Podlasie. Should a literary microlanguage based on the Podlasie dialects emerge in the future, it would constitute yet another idiom within the Ukrainian diasystem.У статті розглянуто процеси конвергенції та дивергенції говірок Північного Підляшшя (Польща) і нової української літературної мови наприкінці ХХ — на початку ХХІ ст. Підляські говірки належать до периферійних діалектних систем старожитнього північного наріччя української мови. На території ареалу нова українська літературна мова тривалий час була неактивною, оскільки після Другої світової війни офіційно носії підляських говірок були визнані білорусами. Це сприяло вживанню в ЗМІ та національно-культурних організаціях названої національної меншини нової білоруської літературної мови. Від кінця 1980-х рр. на Північному Підляшші виникає український культурний рух, нова українська літературна мова стала конкурувати з білоруською за право виконувати емблематичну функцію для розгляданої меншини. Нині частина носіїв підляських говірок має білоруську ідентичність, частина — українську. Мовна свідомість більшості діалектоносіїв нечітка, тривають активні процеси їхньої полонізації. Між діалектоносіями з різними ідентичностями (білоруською та українською) точаться гострі дискусії щодо ролі й місця підляських говірок у мовному ландшафті Центральної та Східної Європи. Тексти, написані підляськими говірками, мають стати важливим джерелом для характеристики мовної свідомості діалектоносіїв і соціолінгвістичної характеристики діалектного простору загалом. Уживання діалектних виражальних засобів у художній творчості й публіцистиці виконує охоронну функцію, а також підштовхує деяких носіїв цих говірок порушувати питання про кодифікацію так званої підляської літературної мікромови. Оформлення сталої практики літературної мікромови залежить від багатьох позамовних чинників, які поки що не склалися на Підляшші. Якщо на основі підляських говірок у майбутньому зможе виникнути літературна мікромова, то вона стане ще одним ідіомом української діасистеми.ukукраїнські діалектинова українська літературна моваПідляшшямовна свідомістьсоціолінгвістикаідентичністькодифікаціястаттяUkrainian dialectsnew Ukrainian literary languagePodlasielinguistic consciousnesssociolinguisticsidentitycodificationПідляські говірки та нова українська літературна мова: дивергенція, конвергенція, конфронтація?Podlasie dialects and the new ukrainian literary language: divergence, convergence, or confrontation?Article