Відшкодування шкоди в цивільному законодавстві: український та європейський підходи

Show simple item record

dc.contributor.author Ханик-Посполітак, Роксолана
dc.date.accessioned 2016-11-22T13:44:18Z
dc.date.available 2016-11-22T13:44:18Z
dc.date.issued 2016
dc.identifier.citation Ханик-Посполітак Роксолана Юріївна. Відшкодування шкоди в цивільному законодавстві : український та європейський підходи / Ханик-Посполітак Р. Ю. // Наукові записки НаУКМА : Юридичні науки. - 2016. - Т. 181. - С. 103-106. uk
dc.identifier.uri http://ekmair.ukma.edu.ua/handle/123456789/9858
dc.description The article covers a comparative analysis of the Ukrainian legislation and corresponding European acts on damage. Lately, the problem of compensation of damages has got especially acute. This is caused by such problems as the financial crisis, the war in the East of the country and the annexation of the Crimea. Therefore, compensation of damages, in particular the investors’ damages, has become very urgent for both domestic and international relations. Thus, the article discusses definitions of damages, losses, and indemnity. It is emphasized in the article that the Civil Code of Ukraine does not contain definitions of damages and losses. Moreover, the comparative analysis of the appropriate provisions shows that losses and damages are interpreted similarly. However, the scope of the ‘damages’ concept is wider than that of the ‘losses’. Furthermore, it is observed that the Civil Codes of Ukraine of 1922 and 1963 also contained these concepts. It could be inferred that historically the overall principle of the indemnity has not changed in the Ukrainian legislation. Recently, Ukrainian legislation entrenched the norm of full indemnity. European concepts of losses and indemnity reflected on UNIDROIT Principles 2010, the Principles of European Contract Law, Draft Common Frame of Reference, and other acts are studied. Those acts do not contain a generalized definition of indemnity either. A comparative analysis shows that both Ukrainian and European legislation entrench the principle of full indemnity. Regardless of different wording, either actual damages or loss of expected gain shall be compensated. Thus, there are no substantial differences in the Ukrainian and European concepts of the right on damage. However, Ukrainian lawyers should clearly differentiate between the concepts of losses and damages. en
dc.description.abstract Статтю присвячено порівняльному аналізу законодавства України та уніфікованих європейських актів щодо відшкодування шкоди, зокрема обсягу відшкодування. Основну увагу приділено відшкодуванню збитків та їх складових, які є майновою шкодою. uk
dc.language.iso uk uk
dc.subject шкода uk
dc.subject збитки uk
dc.subject втрати uk
dc.subject упущена вигода uk
dc.subject майбутні збитки uk
dc.subject моральна шкода uk
dc.subject повна компенсація uk
dc.subject damages en
dc.subject non-pecuniary damage en
dc.subject losses en
dc.subject harm en
dc.subject loss of expected gain en
dc.subject future losses en
dc.subject indemnity
dc.title Відшкодування шкоди в цивільному законодавстві: український та європейський підходи uk
dc.title.alternative The Right on Damage in Civil Legislation: Ukrainian and European Approaches en
dc.type Article uk
dc.status published earlier uk
dc.relation.source Наукові записки НаУКМА: Юридичні науки uk

Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


My Account